Fulbright to United States from Perú – 1990
Purchase instructions: email info@fulbright.org with artist name & details of art piece
No Literal is an exhibition of 12 posters that were presented at the Harold Washington Library (Chicago’s main branch) during the 2017 Hispanic Heritage Month, (Sept. 15-Oct. 15) and later at the Instituto Cervantes (the Spanish Language and Cultural Center of the Government of Spain) in Chicago. In early 2020, the collection was exhibited at the Universidad de Ciencias Aplicadas in Lima, Peru.
Statement. Through the use of typography and images, the use of two colors (black and red) and in a bilingual fashion (Spanish-English), the posters showcase, in humorous ways, the incorrect use of the Spanish language by some media in the United States. The main themes are the lack of accent accents and tilde on the eñe letter, the wrong use of articles and the improper literal translation of certain words. This incorrect use changes the meaning of the words.
Elio Leturia is an Associate Professor at the Department of Communication of Columbia College Chicago where he teaches multimedia journalism and graphic design. He has worked for the Detroit Free Press, ¡Exito!/Chicago Tribune and El Comercio in Lima, Peru. His design work has been recognized by The Society for News Design, the National Association of Hispanic Journalists, the American Institute of Graphic Arts and the Associated Church Press. In 2017 he was presented with the Lisagor Award in the Best Short Film Documentary category for his bilingual film “Tita Turns 100”. Elio Leturia is also a bilingual writer and a blogger, and his articles have appeared in publications in the U.S. and abroad. He is a board member of the Fulbright Association- Chicago Chapter, where he maintains its blog. Leturia is also an actor with Aguijón Theater in Chicago.